Showing posts with label monstrosity. Show all posts
Showing posts with label monstrosity. Show all posts

Saturday, February 16, 2013

The Werewolf Painting of Poligny (Jura)

by KARL STEEL

Werewolf and monster scholarship loves to cite a painting of three werewolves holding knives, supposedly in (or once in) Poligny, in the Jura, in the Church of the Jacobins (i.e., a Dominican church). For example, see Collin de Plancy, Dictionnaire infernal, ou Recherches et anecdotes sur les démons (501, s.v. Michel Verdun); Charles Thuriet, Traditions populaires du Jura (66, and sorry for no Gallica or archive.org link); and more recently, well, this google search should work.

The ultimate source seems to be Henry Boguet's Discours exécrable des sorciers, 123, from 1603.


Here's an English translation, from Charlotte Otten's Lycanthropy Reader, 89:

And if anyone ask with what instrument witches, when appearing to be wolves, effect the death of those whom they kill, I shall answer that they have only too many contrivances for this purpose. For sometimes they use knives and swords, as did Perrenette Gandillon, who killed Benoist Bidel with his own knife, and therefore he who painted the three were-wolves of Poligny represented them as each carrying a knife in its right paw. 
Que si quelqu'un desire de sçavoir avec quel instrument les sorciers estans en apparence de loup dónent la mort aux personnes qu'ils tuent, je luy diray qu'ils n'ont que trop d'inventions pour cela: car quelquefois ils se servent de cousteaux, et de glaives, comme nous avons dict de Perrentte Gadillo, qui tua Benoist Bidel se son propre cousteau: et je tiens, que c'est la raison pour laquelle celuy qui a depeint trois loups garoux de Pouligny leur faict porter à chacun un cousteau en la patte dextre. (French very roughly edited by me, some early modern spellings preserved)
I've been trying to track down the painting. No luck. Poligy's tourist board says nothing about it, and no one on flickr gives me a picture. Nothing on Wikipédia either.

So! Conversation on the MEARCSTAPA listserv has been very helpful in leading me to believe that while the painting might once have existed, it may also just be lost. I'm inclined to think it's as legendary as the "lost" pig execution painting of Falaise, Normandy, well-known to animal trial scholars as the greatest artistic loss in human  (and porcine) history.

Have any of you ever seen it? Or seen it reproduced? Citoyens de Poligny, aidez-moi !

(h/t, merci bcp to Zachary Fisher for sending me towards the image above, which is from here, page 17, and case not of lyncanthropy but rather hypertrichosis)

Thursday, October 22, 2009

"A cultura dos monstros: sete teses." Or, I was translated into Portuguese and nobody told me.


by J J Cohen

So I came across this website this morning, and through it a book published in Brazil, Pedagogia dos monstros: Os prazeres e os perigos da confusão de fronteiras. I was surprised to find myself on the table of contents, and writing in Portuguese no less.

I composed "Monster Culture (Seven Theses)" as the introduction to an edited collection called Monster Theory: Reading Culture (1996, but finished early in 1994).  One of my first scholarly publications, the essay is the most widely read work I've done. With Halloween just around the corner, this is the time of year that it bubbles to the surface, and I receive two or three media interview requests because of it. The essay enabled me to take a trip to San Francisco, and then buy my first car. Recently a Kalamazoo session celebrated its hideous progeny.

"Monster Theory" has been employed as a required text in composition courses; undergraduate students routinely contact me about the piece and blog the work it inspires; the theses have been surfaced in various graduate seminars; though grounded in the medieval, its ruminations on monstrosity have been adapted to American literature, Japanese film, science studies. The essay has traveled better than I could have hoped -- now, it seems, all the way to Brazil.

Getting Monster Theory into print was more difficult than you might imagine. Scholarly publishing can be a closed door when you are an unknown. As I was pitching the project in 1993, I was just out of graduate school and deeply unhappy with the dissertation I'd written (my director and reader had signed off six months in advance because one had departed for in Italy, the other for Germany; there was no defense, I just surrendered the bound volume and received a degree). I had a three year contract job that didn't pay much, but yielded a great deal of intellectual stimulation in an interdisciplinary concentration called History and Literature. I was reading as widely as possible in critical theory, studying how non-medievalists might analyze otherness and monstrosity.  

Monster Theory came into being as an attempt to create a print symposium on the subject that would insert medieval and early modern studies more forcefully into contemporary cultural studies. I brought the collection to the University of Minnesota Press because they were publishing exciting, theory-savvy work. I found a sympathetic editor, and as I was in the midst of collaborating with her the project was snatched by her boss in what she bitterly described as a "Foucaultian power play." So I then worked with someone who (he told me frequently) had once taken a seminar with Gilles Deleuze.

When it came time to finalize the contract, he sent me a xerox of an article about how the high cost of lumber had made paper extraordinarily expensive. Then the contract arrived and stated no royalties would be paid on the book. I told him that seemed a little unfair, even if trees were dear. The best he could do, he said, was to give me royalties only after 1000 copies had been sold; otherwise the book was a no-go. What he did not tell me, and what I did not know, is that (1) the initial print run would be 250 copies, and (2) most academic books do not sell out their initial print run. I signed the contract.

Surprisingly, Monster Theory has sold several thousand copies in its various reprintings. Because the contract was created in 1994, no one had given thought to electronic reproduction and course packs. That is where I have made an unexpected windfall, since my essay has been anthologized so often: I am guessing that I have had royalty checks totaling $700 over the years. Nowdays a standard contract makes you sign away any profit that might be gained via copyright permissions and electronic dissemination -- another reason I am thinking that authors need to choose open access as much as possible.

The press never tells me when my essay is reprinted, though, so it is always a delight to find it in a new form. Even in -- especially in -- Portuguese.

Thursday, March 01, 2007

The Monstrous and the Queer

Michael's posts and commentary spurred me to return to some of my early work, when I was just starting to read around in queer theory. Below I am pasting a section from my book Of Giants, a closing segment of a chapter in which I tried to make my work on monstrosity intersect with the growing corpus of scholarship on the queer Middle Ages. If I could do it over again today I'd likely not be so gosh darn earnest -- but Of Giants was my dissertation, so Older JJ officially lets Younger JJ off the hook. You may feel otherwise, especially because some of the issues I touch upon superficially here have been explored with far greater depth since I composed this.

---------------------------
The Exorbitance of Desire
It is important to emphasize that although heterosexuality operates in part through the stabilization of gender norms, gender designates a dense site of significations that contain and exceed the heterosexual matrix.
-- Judith Butler, Bodies That Matter

To return for a moment to a contemporary counterpart to the bodily dynamics of Bevis of Hampton, the film Planes, Trains, and Automobiles insists that identity occurs across bodies as much as within them. Its plot outwardly celebrates family and heterosexuality. Its protagonists suffer their impossible misadventures as they attempt to return to Chicago to celebrate Thanskgiving at home. Yet most of the film involves the two men's attempts to establish a balanced domesticity that excludes their wives. Not only do they occupy together the many vehicles of the title, but they often share the same hotel room, and the same bed. A key scene opens as they peacefully sleep, cuddling each other and dreamily repeating the names of their absent spouses. They awaken to find themselves locked in a strange embrace. "Where is your hand?" asks the fastidious character. "Between two pillows," the slovenly giant murmurs drowsily. "Those aren't two pillows!" The men jump out of bed instantly, nervously, and re-heterosexualize themselves by talking too enthusiastically about baseball. The comedy of "odd-couple" pairings arises through a homoeroticism which is invoked at the same moment it is disavowed, enjoyed just as it is safely dismissed. In this final section, I will suggest that this intersubjective flow of desire in romance exceeds containment in the pairing of the giant's body with the hero's frame. This exorbitance begins to function less as a precise, systematizable phenomenon, like extimité, and starts to resemble the post-modern identity category queer.

Despite the fact that Rainoart [a comic giant in Aliscans] and Ascopart [giant in Bevis of Hampton] are trained into the proper contours of chivalric masculinity, neither ultimately coincides with the subject-position of his mentor. Something in the nature of their bodies resists incorporation into a wholly human frame of reference -- resists, in fact, any static structuration at all. Ascopart betrays his master, Rainoart never learns the grace that signals fully successful embodiment. Neither giant comprehends what it means to be confortable dans sa peau, at home in one's body, because neither is able to materialize precisely those limits which precipitate an "individual" from the intersubjective network. If Ascopart and Rainoart figure the giant who is the intimate stranger at the heart of the romance knight, they also suggest that embodiment is a never-final process in which one body forms a circuit with another, losing its autonomy through a touch that is surprising, disturbing, alluring. Read back from the "perfect" body of the chivalric hero, the giant is simply the body under process; divorced from teleology, however, the giant is the non-totalized body in its pure potentiality, the site where everything that exceeds containment in the chivalric matrix becomes possible again. The giant suggests that there is more to human corporeality than any reduction into systematicity (psychoanalytic, historical, biological) can measure. Primal monster lurking at every origin, the giant declares that identity is something larger and more multiple than residing as a lonely individual in some merely human frame.

In other words, the giant insists that because desire is caught up in and dispersed throughout a mobile network of bodies, objects, temporalities and subjectivities, identity is always larger than any singular body that would circumscribe its trajectory. Proper identities can be culturally constructed and socially promulgated, but they do not always manage to capture desire within their limited contours. It may well be, for example, that the bond of intimacy which unites hero to giant is something in excess of mutual friendship. The giant's body is always an overly sexual body, as his repeated connection to promiscuous incubi attests. What has not yet been remarked, however, is the way in which the giant's hypersexuality becomes increased in romance through his racial alterity. Like their evil comperes, Rainoart and Ascopart are Saracens -- that is, Muslims. As John Boswell has demonstrated, medieval polemic characterized Saracen bodies as immoderately erotic: adulterers, polygamists, sodomites. Guibert of Nogent declared that Saracens were not satisfied with possessing numerous wives, but also were "sullied by uncleanliness with men," while Jacques de Vitry claimed that Muhammad had "popularized the vice of sodomy among his people, who sexually abuse not only both genders but even animals." In the Western medieval imaginary, the Saracen is characterized by a voluptuous physicality which "normal" heterosexuality fails to contain. His voracious desire alights indiscriminately upon a multitude of bodies, violating the regulation of difference by ignoring the "natural" constraints of gender, species, race. How much more excessive, then, must be the sexualized body of the Saracen giant.

Extimité has been glossed throughout this book as "external intimacy" or "intimate alterity." This strangely foreign, disturbingly familiar site could be pushed out from its embedment in Lacanian psychoanalytic theory and be allied with what the term queer has come to signify within postmodern identity theory. A site which is perturbing, disruptive, and at the same time attractive, the queer functions as both secret inside and forbidden exterior to all that is straight and normal. The disavowed progeny of abjection and heteronormativity, the queer designates a supposedly "unlivable" space, and yet the production of this impossible realm marks a foundational moment for the identities which attempt to exclude it. The queer can thus become a contestatory point of resistance to systemization, as well as a powerful site from which to deconstruct dominant ideologies: "in contrast to the stabilizing categories of identity politics, the term 'queer' would resist nominalization, functioning as an adjective, adverb, even verb, stressing epistemology rather than ontology" (Burger, "Queer Chaucer" 156). Jonathan Dollimore describes the queer's gendered effects as repeatedly unsettling "the very opposition between the dominant and the subordinate," and labels it "sexual dissidence" (Sexual Dissidence 21). Carolyn Dinshaw gives the queer an ontologically unruly definition:
Queerness works by contiguity and displacement, knocking signifiers loose, ungrounding bodies, making them strange; it works in this way to provoke perceptual shifts and subsequent corporeal response in those touched ... It makes people stop and look at what they have been taking as natural, and it provokes inquiry into the ways that 'natural' has been produced by particular discursive matrices of heteronormativity. ("Chaucer's Queer Touches / A Queer Touches Chaucer" 76-77)

Something in the queer prevents its full re-integration into whatever matrix of identity it arises to challenge with its perversity, its excess, its defiant joy. Its "disillusioning" force is certainly an "insistent reminder ... of heterosexual incompleteness" (Dinshaw, "Chaucer's Queer Touches" 92), but it is also something bigger: the discomfiting limit of any circumscriptive system (of space, of time, of identity) which parcels the world into discrete phenomena and impossibly immobile categories.

The queer involves something more than an erotics of homosexual desire, but -- as the beauty of Galehaut's passion demonstrates -- it certainly includes same-sex longing. From their first meeting, Lancelot and Galehaut share a bond of intimacy. When Lancelot convinces his amis ("friend, beloved") to surrender his army to Arthur as an act of friendship, he is moved to tears of joy as the giant fulfills the request, and murmurs, "Blessed Lord God, who can be worthy of this?" (Lancelot II.52 138). Galehaut so loves Lancelot that he arranges for the knight's secret tryst with Guenevere. Even though he knows this relationship will isolate him from the body to which he seeks proximity, he is willing to embrace a position at the margins of a coherent identity so that Lancelot's joy will in some measure be his own. It isn't precisely possible to say why Galehaut acts as he does; there is something in his self-abnegation that makes him all the more forceful as a presence, but prevents his exact location within the heterosexual cultural matrix which the bodies around him enact.

Unlike the describable, almost quantifiable phenomenon of extimacy, Ascopart, Rainoart, and Galehaut are not wholly reducible to structural effects within the identity systems in which they arise. Galehaut is more than a "stain of enjoyment" who functions in the text as a support for its normalizing apparatus of gender; if that reductive mechanics held true, he would not die so alone, so broken-hearted, and so invested with the passions of the reader, who has been invited to share with him his excluded subject-position. Galehaut's death is among the the most affecting episodes of the long Lancelot-Grail cycle. Convinced by misleading evidence that his beloved Lancelot has committed suicide, Galehaut refuses to eat or drink. Monks warn him that "if he died as a result, his soul would be damned" (Lancelot III.106 332), but he perseveres in his movement toward a forbidden destiny. His last, painful days on earth are spent gazing fondly at Lancelot's shield, the metonym of the absent and identity-giving body of his beloved. Galehaut out-Lancelots Lancelot, whose every attempt to achieve immortality by dying for love is ingloriously botched. In making this assertion, I do not intend to repeat uncritically the all too frequent conjoining of the queer, the tragic, and the death-bound. Although Lancelot itself makes this conflation, perhaps as a way of containing the queer's power to unsettle, it is quickly undermined by Lancelot's passionate reaction to the giant's disturbing demise. Kept ignorant of Galehaut's self-sacrifice by Guenevere, he wanders to a chapel where a beautiful casket is guarded by five knights. Its inscription is a stunning rebuke to his obliviousness, to his inability to see beyond the relationship he enjoys with the queen and notice that his identity is caught in other circuits of desire. Etched in the huge casket are the words "HERE LIES GALEHAUT THE SON OF THE GIANTESS, THE LORD OF THE DISTANT ISLES, WHO DIED FOR THE LOVE OF LANCELOT" (IV.120 59). The knight faints at this declaration of Galehaut's love, at the eternal inscription of his amis under Lancelot's name. Galehaut died of the very love-sickness from which Lancelot once suffered, and which Galehaut introduced his beloved to Guenevere in order to assuage. Lancelot's perseverance proves that it is easy to live for love; Galehaut goes further, and suggests that the truest passion embraces its trajectory of becoming even as it curves into the realm of the unlivable, the incoherent, the abjected -- into an immortality beyond the limits of the body.

Lancelot attempts to integrate his friend back into a normative structure of meaning by interring the corpse at Joyous Guard/Dolorous Guard, where Galehaut will lie beside the hero's future grave and that of Guenevere. Yet this extimate figure inserted between the two lovers retains its queer power, even in the supposed immobility of death. There is something more to Galehaut than can be easily absorbed through obsequies and other public rituals, something that "exceed[s] the heterosexual matrix" -- something which acts like an "insistent reminder ... of heterosexual incompleteness," but also of heroic insufficiency, of the limits and failings and sad exclusions enacted through chivalric embodiment. Galehaut is interred by Lancelot within a visually exorbitant tomb wrought in ancient times for the Saracen king Narbaduc. Beatiful and alien, strange body at the heart of a familiar architecture, the stone tomb stands as an eternally resistant reminder of Galehaut's intimate alterity.

Galehaut haunts with the force of his desire Lancelot's subjectivity. This giant figures the failures of symbolization, the part of the system that cannot be folded back into its functioning and be made to undergird its structures of cultural signification. Galehaut, who loved Lancelot so much that he died for him, figures another way of being in the world which escapes reduction into the limited human frame within which most romances close. The giant's queer corporeality is the absolute guarantee that no human body is reducible simply to the system of identity through which it is rendered culturally legible. Since the body is always in motion, always in the process of becoming, and never until death a still form on a dissection table, there is always something more in the body than can be captured in structure, in explication, in the "final" resting place of a lonely grave -- in anything but constant movement.

(picture, above, found here)

Friday, January 19, 2007

She Gleams Like a Splendor, But Does Not Deliver Herself

First, I apologize for my practically non-existent status in the past few weeks [although, perhaps, no one has really noticed--an idea I "might should," as they say down South, consider]. Several events have converged at once to make the beginning of my spring semester both heady and frighteningly overhwhelming at once:

1. We [meaning myself, Myra Seaman, Kimberly Bell, and Mary Ramsey] are in the final revising and editing stages of our collection, Cultural Studies of the Modern Middle Ages, due to Palgrave the beginning of February.

2. I am presenting a talk on the Old English Wonders of the East at the Newberry Library in Chicago later this month at a Renaissance Consortium seminar being led by Susan Kim, titled "Unworthy Bodies: The Other Texts of the 'Beowulf' Manuscript." [This is very exciting for me, by the way, as I am extremely admiring of Susan Kim's work and Asa Simon Mittman will also be participating--he recently published the very cool book, Maps and Monsters in Medieval England (Routledge, 2006).

3. I am teaching an M.A. seminar on monsters and demons in medieval literature and the contemporary horror film.

I'm freaking overwhelmed. But then it suddenly occurs to me today as I'm sitting--yes, once again--at my favorite table in my favorite bar in St. Louis, Erato, that there is a marvelous point of convergence between all of these things and JJC's recent post about Little Light's "feminism of monstrosity" and some of the diss-ing she has received as a result. In other words, as often happens on this blog [and rightly so, given the focus of much of JJC's scholarship], we are talking, again, about monstrosity and identity, and that has pretty much been the focus of my own work of late. My talk at the Newberry is going to focus on the thirteen-feet-tall marble-bodied women with boar’s tusks, ox-tails, and camel’s feet of the Old English Wonders, who, “on account of their giant-ness” (“For heora micelnesse”), and because they have “foul and worthless bodies” (“pa acwealde he hi for ðam hi syndon æwisce on lichoman 7 unweorðe”), are killed by Alexander the Great. I'll share more about that when I return from Chicago, but in the meantime, I want to share a portion of the chapter I am contributing to the Palgrave book, which, all of a sudden it occured to me is extremely apropos to Little Light's post, as well as the many responses to her post.

This chapter, "Exteriority Is Not a Negation But a Marvel: Hospitality, Terrorism, Levinas, Beowulf," is an overly-long essay that has been "in progress," quite literally, since the spring of 2004, and it has undergone many painful and laborious revisions. It has three sections--the first dealing with Emmanuel Levinas's philosophy of hospitality and being-for-the-other, the second dealing with female Chechen suicide bombers, and the final section dealing with Grendel in Beowulf. What I am going to share here is the second part of the essay, primarily because it speaks directly to the idea of women who, because of their decision to become suicide bombers, evoke the language of monstrosity.

Also, given everything that is going on right now in my professional life, I am hoping I have a lot to share over the next few months, relative to my M.A. course, the Newberry seminar, and also the Palgrave book, from which I plan to share excerpts from all of the chapters in the coming weeks.

excerpt from "Exteriority Is Not a Negation But a Marvel: Hospitality, Terrorism, Levinas, Beowulf":

II. It Gleams Like a Splendor But Does Not Reveal Itself

In Levinas’s philosophy, “being–for–the–other” posits the possibility of transcending the burden of self and ego through a face–to–face relationship—what Levinas terms la face–à–face sans intermediare, “a facing without intermediary.” This is a relationship with the Other, who, “under all the particular forms of expression where the Other, already in a character’s skin, plays a role—is. . .pure expression, an extradition without defense or cover, precisely the extreme rectitude of a facing, which in this nudity is an exposure unto death: nudity, destitution, passivity, and pure vulnerability.” Further, this “pure expression” always exceeds any figurative limits we might put on it—“Expression, or the face, overflows images.”

Even though I know that, in Levinas’s scheme of things, the face is not really a face, per se, but rather, an expression that exceeds figuration, I have thought, obsessively, about the face of Zulikhan Elikhadzhiyeva, the twenty year old Chechen woman who approached the admissions booth of an outdoor rock festival at Moscow’s Tushino airfield on July 5, 2003 and detonated the explosives strapped to her belt, killing only herself (another female bomber who was with her managed to kill herself and fourteen others). Browsing the Internet one day searching for pictures of this event, partly due to my curiosity about the phenomenon of women who are suicide terrorists, I came across the photograph of Elikhadzhiyeva lying on her back between police barricades, blood splattered on the bottom edges of her shirt, one fist partially clenched over her heart, a beer can overturned on the ground beside her head, her eyes closed, her mouth half-open—the scene is almost peaceful, and her face, serene, if also vulnerable.

I could not get Elikhadzhieyeva’s face out of my mind when I first saw it, nor can I, even now. Elikhadzhieyeva’s face haunts me precisely because it is what Levinas would have said is not really a face, but a façade, “whose essence is indifference, cold splendor, and silence,” and in which “the thing which keeps its secret is exposed and enclosed in its monumental essence and in its myth, in which it gleams like a splendor but does not deliver itself.” While there are some, I know, who will claim that it is not possible to be captivated (which is to say, to be struck with wonder) by such a face, the possessor of which is a suicide bomber (whom we call a monster and for whom some will argue no empathy is possible or even required), I would argue that, at the very least, this face—which is extraordinary in its exteriority—is a marvel that commands our attention and challenges us to take on the task, in Levinas’s words, of responding “to the life of the other man,” for we “do not have the right to leave him alone at his death.”

Between October of 2002, when roughly forty Chechen rebels, including over a dozen women, seized a theater in Moscow in the middle of a musical performance and held 800 theatergoers hostage, and September of 2004, when more than a dozen Chechen rebels, also including women, seized a school in Beslan (in the southern republic of North Ossetia), Chechens and Russians have witnessed the emergence of what many consider to be a shocking phenomenon—female suicide bombers. Because many Chechens reject the idea that these women have embraced a radical Islamic fundamentalism, and many Russians, conversely, have assumed that these women embody what they see as the “Palestinianization” of the Chechen rebellion, a certain tension, confusion, and even hysteria, attaches to the ways in which ordinary Russians and Chechens, government officials, and the international press have attempted to describe them. It has been said about the female Chechen suicide bombers, alternatively, that they have been kidnapped by Islamic extremists, given psychotropic drugs, and then raped as part of their coercion into doing what no woman would supposedly do of her own accord; that they are emotionless “brick walls,” “pre-programmed,” “brainwashed,” and “de-humanized”; that they are suffering from post-traumatic stress disorder; that they are blackmailed “zombies”; and that they are the harbingers of the fact that “something has come unglued at the heart of Chechen society.”

Standing in stark opposition to the idea that the female bombers are somehow not in their right mind, or that they have been coerced against their will, are the statements of the women themselves, or of those who might have known something about their motives. In September of 2003, an anonymous Chechen woman (going by the pseudonym “Kowa”) told a BBC World Service reporter, “I have only one dream now, only one mission—to blow myself up somewhere in Russia, ideally in Moscow. . . .To take as many Russian lives as possible—this is the only way to stop the Russians from killing my people. . . .Maybe this way they will get the message once and for all.” A surviving hostage of the of the Chechen rebel takeover of the Dubrovka Theater in Moscow in October of 2003 told an Associated Press reporter that one of her female captors, whose husband and brother had been killed in the war with Russia, said the following: “I have nothing to lose, I have nobody left. So I’ll go all the way with this, even though I don’t think it’s the right thing to do.” Speaking of one of the first female Chechen suicide bombers, Elza Gazuyeva, who in November of 2001 killed herself and a Russian commander who she believed had ordered the execution of her husband, a woman interviewed in Grozny said of Gazuyeva, “She was, is and will remain a heroine for us.” Lisa Ling, who traveled to Chechnya in order to interview families of female suicide bombers for a National Geographic documentary on the subject, said in an interview that the female bombers “were normal girls” who, nevertheless, also “saw no way out. They saw their lives. . .as too difficult to handle, and when they reached that stage, in their minds, taking out the enemy was an opportunity to become a hero.”

It is important to understand the larger historical context within which Elikhadzhieyeva and other Chechen women have committed themselves to murder and suicide—a context, moreover, that can be seen as conducive to, simultaneously, inhumanity, insanity, and the completely rational (and sane) desire for a revenge that could only be accomplished extralegally. Since 1999, when Russia reintroduced military forces into Chechnya in order to suppress the Chechen rebellion (a rebellion they had “put down” once before with massive bombing and other war campaigns in 1994 and 1995), but especially after the September 11, 2001 attacks on the World Trade Center towers, when Russian President Valdmir Putin declared that the struggle against Chechen rebels was simultaneously a struggle against al Qaeda-sponsored terrorism, Chechen citizens have been plunged into a nightmarish cycle of vicious abuse, including abductions, torture, rape, assassination, and mass extermination. Of particular concern to international human rights organizations have been the systematic “sweep” operations and nighttime raids, on the part of the Russian military, that have resulted in the “disappearance” (likely after torture and extrajudicial execution) of thousands of Chechens since 1999. According to a Human Rights Watch “Briefing Paper” on the subject published in March of 2005, the Russian government “contends that its operations in Chechnya are its contribution to the global campaign against terrorism. But the human rights violations Russian forces have committed there, reinforced by the climate of impunity the government has created, have not only brought untold suffering to hundreds of thousands of civilians but also undermined the goal of fighting terrorism.” In addition, “as part of Russia’s policy of ‘Chechenization’ of the conflict, pro-Moscow Chechen forces have begun to play an increasingly active role in the conflict, gradually replacing federal troops as the main perpetrators of ‘disappearances’ and other human rights violations.” Most of the “disappeared” are men between the ages of eighteen and forty, although children and women have also been targeted, and while local and federal prosecutors routinely investigate abductions reported by families of the victims, no actual convictions have ever resulted from these investigations. According to Human Rights Watch, most of the cases “are closed or suspended after several months ‘due to the impossibility of establishing the identity of perpetrators’,” and even “when detainees held in unacknowledged detention are released and the perpetrators established, no accountability process takes place.” There has also been evidence of Russian military forces burying executed Chechens in mass graves.

So, while on the one hand, the State, in the form of local and federal government authorities, is “investigating” the abductions and extrajudicial executions of Chechen citizens, with the other hand, in the form of its military, it is burying the evidence of the murder of its own citizens. To add to the general terror and despair of all this, the 2005 “Briefing Paper” also notes that in Grozny, the capital of Chechnya, “most people. . .live in the partial ruins of apartment buildings damaged by relentless bombing campaigns. There is no running water and power outages are frequent.” In other areas, people “who have survived the chaos of two wars and actively protested the abuses perpetrated in their villages are now to terrified to open their door even to their neighbors.” Such is the bleak world in which Elikhadzhieyeva and other female suicide terrorists were formed.

It has to be admitted that suicide terrorists do not “play fair,” since, as Jean Baudrillard writes, “they put their own deaths into play—to which there is no possible response (‘they are cowards’),” but they are also attempting to contest a system “whose very excess of power poses an insoluble challenge,” to which “the terrorists respond with a definitive act that is also not susceptible of exchange.” In turn, the government’s response is typically one of complete refusal to negotiate and flat-out extermination. After the siege at the school in Beslan, Putin told the press, “We shall fight against them, throw them in prisons, and destroy them.” Putin’s comments are typical of most state governments’ responses to terrorists. In April of 2004, in a speech delivered in Kansas City, Missouri that referred to terrorist attacks in the cities of Karbala, Najaf, and Baghdad in Iraq, United States Vice-President Dick Cheney stated, “Such an enemy cannot be deterred, cannot be contained, cannot be appeased, or negotiated with. It can only be destroyed. And that is the business at hand.” On both sides, this is a zero-sum game, and it also raises the difficult question, posed by Derrida, “What difference is there between, on the one hand, the force that can be just, or in any case deemed legitimate (not only an instrument in the service of the law but the practice and even the realization, the essence of droit), and on the other other hand the violence that one always deems unjust? What is a just force or a non-violent force?”

Because the current government of Russia, and the United States, whatever evidence to the contrary, do not identify themselves as tyrannies, but rather, as federalist democracies that supposedly set certain limits to the government’s use of force, terrorism—in particular, suicide terrorism—poses a special problem, because it is a type of violence that cannot be brought to court, as it were. And yet, suicide terrorism—at least, in the case of the female Chechens—can also be a violence of last resort. It does not represent the first time the stranger-Other, who is also a citizen, has knocked on (or blown open) the door of the State and demanded recognition. And in the case of Chechnya, especially, where the perpetrators of abuse against civilians, in “the vast majority of cases. . .are unquestionably government agents,” the avenue of legal recourse for redress of abuses against civilians is obviously not open, except as an apparition.

We must never forget that terrorists are real persons with real lives grounded in all the material and psychic particularities of the local—Zulikhan Elikhadzhiyeva, for instance, lived with her sister in a brick house in a small Chechen village and studied at the medical vocational school there. The two Chechen women, Amanat Nagayeva and Satsita Dzhbirkhanova, who brought down two Russian passenger planes in August of 2004, killing themselves and eighty-nine other passengers, lived with two other women in a cramped, bombed-out apartment building in Grozny and worked selling clothing and other goods in the central market. In his study My Life Is A Weapon, Christoph Reuter writes that suicide attackers “are not cruise missiles on two legs, killing machines who come out of nowhere with the wrath of God or the murderous orders of a cult leader programmed into them. They are, whatever lengths they or we will go to forget it, people—individuals with families rooted in a given society.” The Chechen women who have become suicide bombers have been living in conditions of absolute poverty and desolation—both physical and psychic—and their acts of terrorism can be seen as the last gestures of an extreme desperation. But we cannot forget that these gestures are also immoral acts of violence that maimed and killed others who were, like the female bombers themselves, “ordinary civilians.”

Just as “we” refuse to negotiate with terrorists—just as we withhold, in other words, the gift of welcoming through language—“they” also refuse to welcome us through language, and instead, write their suicide letters on our collective body with their weapons and render us incapable of returning anything to them except our hatred, which they do not stay to receive. But our understanding of these women, if we are willing to embark on such a project, will have to begin with an understanding of the general perception of them, grounded in the order of the symbolic, as monsters. As Jeffrey Cohen reminds us, the monster’s body is always a cultural body: “The monster is born. . .as an embodiment of a certain cultural moment—of a time, a feeling, and a place. The monster’s body quite literally incorporates fear, desire, anxiety, and fantasy (ataractic or incendiary), giving them life and an uncanny independence.” In his “seven theses toward understanding cultures through the monsters they bear,” Cohen argues that the monster always embodies difference writ large (usually along lines that are sexual, racial, and cultural), and “the boundaries between personal and national bodies blur” in the body of the monster which always threatens “to fragment the delicate matrix of relational systems that unite every private body to the public world.” The female Chechen suicide bombers are especially troubling in this scenario because they bring together in their cultural bodies two “signs” that have traditionally terrified through their Otherness: “woman” and “nonwhite” (what Cohen terms She and Them!).

Also central to the issue of what might be called the troubling, yet intimate alterity of these women, is the name given to them, as a collectivity, by the Russian government and quickly picked up and broadcast widely by the international press: they are the “black widows” of Chechnya—that is to say, they are the actual widows (the wives, yes, but also the mothers, sisters, and daughters) of men killed in an ongoing war with Russia that has claimed over 100,000 lives, but they are also venomous black widow spiders who kill with one bite. Apparently, the Chechen women first earned this moniker during the rebel takeover of the Dubrovka Theater when they were seen on Russian television wearing black hijabs and explosive-laden belts. Furthermore, the supposed leader of these women has been referred to as “Black Fatima,” a nickname that incorporates racial and religious fears. They are therefore both intimately familiar, yet also monstrously Other, and it is precisely because of their intimacy—because they are, ultimately, like us—that they drive us to the language of exteriority: we say that they are inhuman, and even, monstrous, and their acts, evil and unspeakable. We say, in as many ways as we can, they are not like us.

According to Cohen, the monster resides in the “marginal geography of the Exterior, beyond the limits of the Thinkable, a place that is doubly dangerous: simultaneously ‘exorbitant’ and ‘quite close’.” The female Chechen terrorists are strange to many Russians (and even to some Chechens), yet also lie very close to the heart of what Russia is—a state that originated and maintains its hegemonic authority with violence against persons and groups of people who do not possess equivalent force: they are, in Levinas's words, the “isolated and heroic being[s] the State produces by its virile virtues”—and therefore, it will never be a matter of simply driving them back to the wilderness from which they supposedly came, nor of just destroying them (Russia’s “official policy”).

If the only policy against terrorists is to hunt them down and destroy—i.e., to kill—them, without conversation, they will keep returning to us, bearing the gift of their deaths and our own murder. If we cannot approach these figures except as monsters, as inhuman, as illegible, then we cannot embark on what Levinas calls the “absolute adventure” of pluralistic being, which is peace itself, but only when we understand that peace “cannot be identified with the end of combats that cease for want of combatants, by the defeat of some and the victory of the others, that is, with cemeteries or future universal empires. Peace must be my peace, in a relation that starts from an I and goes to the other, in desire and goodness, where the I both maintains itself and exists without egoism.” But this kind of desiring, which requires that we turn our home (our recollection of ourselves–to–ourselves) into a kind of wandering that allows us to meet and welcome the stranger-Other and even behold her—behold the face of Zulikhan Elikhadzhiyeva—on the plane of the expression of her most enraged and suicidal being, currently exceeds our grasp. It is almost too much to ask. And yet, by her death, she both demands and escapes our judgment